• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: tim burton (список заголовков)
13:11 

Творческое быдло
Я раньше не замечала, что в этой рекламе в публике сидят Мэй и Тейлор))
Pepsi Commercial HD - We Will Rock You (feat. Britney Spears, Beyonce, Pink & Enrique Iglesias)

А это просто так трешачок.

Dancing Queen! Christopher89123

@темы: клип, веселье, бред, Tim Burton, Queen, Brian May

22:34 

ЗФБ

Творческое быдло
Вообще не факт, что буду что-то читать и пристально следить, но пусть лежит, мало ли.

баннеры

@темы: ФБ, ЗФБ, Tim Burton, FF

14:18 

Тадаам!! Аудиоархив.

Творческое быдло
Подниму запись пару раз для очистки совести)))

Сделала одно дело, которое давно хотела сделать, но долго крутила в голове варианты, и вот наконец.
Я сделала архив своей музыки - как собственной, так и перепевок, плюс аудиофики и "радиоэфиры".
Я долго сомневалась, делать ли архив на перепевки, делать ли архив на фандомные песни, делать ли архив на собственную музыку (хотя для себя все равно надо было сделать, а то валяется все по разным компам), за что мне будет более стыдно:gigi:
Решила выкладывать все, чтоб не мучиться.:gigi::gigi:
Итак:
Общая ссылка на весь архив (2 304 Мб, то есть почти 2,5 Гб - на случай, если у вас так же плохо с единицами измерения информации, как у меня))

Ссылки на отдельные папки и немного об архиве

И готичный фейспалм.


запись создана: 17.01.2015 в 21:43

@темы: фото меня, флэшмоб, творчество автора, старье, ссылки, соавторство, радио Иридий, музыка, мое, клуб подзаборной песни, веселье, аудиофики, АнК, Tim Burton, Queen, Led Zeppelin, FF-караоке, FF, David Bowie, Alice

13:34 

lock Доступ к записи ограничен

Творческое быдло
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
13:52 

WTF Square Enix 2014 - концепт-арт, одна штука простыни)

Творческое быдло
Незадолго до ЗФБ меня упороло по Винсенту, как я уже писала. И как-то ночью мне пришло в голову, что вся история Винсента какая-то очень бертоновская, и сам он довольно-таки бертоновский персонаж по духу и дизайну. К ассоциациям добавилось то, что у Бертона одного из первых персонажей звали Винсентом, в честь актера Винсента Прайса, звезды фильмов ужасов. И Винсент Прайс тот мультик как раз и озвучил - прочитал закадровые стихи. (а еще голос Прайса можно услышать в песне Майкла Джексона "Триллер" - он там читает закадровый текст. И еще Прайс снялся в фильме Бертона "Эдвард Руки-ножницы" в роли Изобретателя, это была, кажется, его последняя роль.)
И где-то я натыкалась, что будто бы Винсента Валентайна назвали Винсентом в честь Прайса, но это могут быть просто фанатские домыслы))
Короткометражка Тима Бертона "Винсент"

Ну и вот что у меня в результате получилось))) Прошу прощения за такое вольное обращение с персонажами Dirge of Cerberus.:laugh::shuffle:

Название: Tim Burton's Dirge of Cerberus
Автор: WTF Square Enix 2014
Форма: серия концепт-артов
Пейринг/Персонажи: Винсент Валентайн, Сид Хайвинд, Рив Туэсти, Кайт Сит, Россо, Неро, Вайсс, Шелке, Ходжо, Лукреция Кресцент
Категория: джен
Жанр: юмор
Рейтинг: G
Исходники: 1. Для обложки использован доработанный рисунок Тима Бертона.
2. Референсы: рисунки Тима Бертона к его же стихам, концепт-арты к Dirge of Cerberus.
Размер: 627х4945, 395 Кб
Примечание: что бы получилось, если бы концепт "Dirge of Cerberus"разрабатывал Тим Бертон.
Предупреждения: попытка подражать уникальному стилю Тима Бертона
Игра: Final Fantasy VII: Dirge of Cerberus
Для голосования: #. WTF Square Enix 2014 - работа "Tim Burton's Dirge of Cerberus"



перевыложенный, на всякий случай

Ссылка на выкладку низкорейтингового арта - там много замечательного!

@темы: творчество автора, рисунки, веселье, арт, ФБ, WTF, Tim Burton, FF

23:57 

Творческое быдло
В немецкой версии "Кошмара перед Рождеством" Салли озвучивала Нина Хаген. Прочитала в дайрибесте, пошла слушать)))

Nightmare Before Christmas - Sally's Song (German)

Вообще, оно здорово звучит на немецком)))) Джек по интонациям очень хорош))

еще

Французская версия для Субастика)) разухабистая и тоже отличная))

на японском)) этот же актер озвучивал Джека и в играх серии Kingdom Hearts.

И Труп Невесты на закуску))
Corpse Bride - Remains Of The Day German

@темы: музыка, Tim Burton

12:32 

Радости из прошлого)))

Творческое быдло
Я тут вспоминала песни, написанные на стихи Black Bride, и тут, оказывается, она их тоже вспоминает.:heart: Так приятно, что кто-то помнит то, что было сделано раньше - особенно когда новое как-то не делается. И самое время порыться в архивах.)) Появляется надежда, что что-нибудь, все-таки, еще сделается и будет.)))
10.03.2013 в 23:17
Пишет Black Bride:
Песни от Iris Lloyd Troy
Я сегодня внезапно вспомнила, как прекрасная Iris Lloyd Troy мне писала песни на мои стихи, и решила их переслушать.
Растаяла сто тысяч раз, полезла поднимать пост. Все должны прикоснуться к прекрасному :heart:
Текст поста старый, май 2011 года, но чувства не изменились ))


В соо: тут и тут

Другие песни божественной Ириски на мои стихи
URL записи

Не уверена, что посты с песнями у Black Bride открыты, поэтому сложу песни еще и здесь:

читать дальше

@темы: Alice, Tim Burton, музыка, перепост, соавторство, ссылки, творчество автора

23:15 

Amita_James, с днем рождения!

Творческое быдло

@темы: Tim Burton

21:51 

Творческое быдло
Субастик привез мне из Парижа великолепный подарок: книжку рисунков и стихов Тима Бертона на французском и английском! :jump3:
Насколько я смогла быстрым взглядом оценить французские переводы, они очень хороши. Завидую даже)) или не завидую, не знаю, как это объяснить. В общем, жалею, что на русский так лаконично не переведешь.)))

UPD
Похвастаюсь все-таки несколькими разворотами.))

фото

А девочку, которая нюхает клей (в оригинале - Сью), тут зовут Жюстин, и рифмуется она с "justice".)))
запись создана: 18.03.2012 в 21:48

@темы: рисунки, перевод, лытдыбр, книги, Tim Burton

12:39 

Amita_James, с днем рождения!))

Творческое быдло
12:16 

Amita_James, приветствую!))

Творческое быдло
18:30 

Вилли Вонка о Вилли Вонке и Шляпнике

Творческое быдло
Чем ворон похож на письменный стол
Я очень вяло собиралась смотреть “Алису”. В отзывах писали, что Шляпник – это копия Вилли Вонки опять и смотреть, в общем-то, не на что.
Ну, во-первых, с точки зрения использования коммуникативных средств это диаметрально противоположный тип речевой личности, о чём я ниже скажу подробно. Модель речевого поведения, если сравнивать с Вилли Вонкой, строится ровно наоборот. Во-вторых, похоже, что Вилли Вонка – это была такая слабенькая разминка перед тем, как создать образ Шляпника, проба пера.
Прежде всего, дублирование внушает отчётливое ощущение гордости за свою страну. Для меня стало как никогда очевидно, что у нас есть мощнейшая школа дубляжа и что мы можем. Это запредельный, космический уровень. Больше никогда не скажу, что вот в шестидесятые-семидесятые годы дублировали – это да, а теперь испортились. Нет, не испортились. Во-вторых, впервые в жизни у меня при просмотре не возникло ни малейшего желания узнать, что там по-английски (обычно я с жадным любопытством набрасываюсь на оригинал и крошу его в капусту при анализе). Потому что, когда я слышу русскую фразу типа “Да, всё”, “Я – всё” или “Ну вот если была бы, то вполне, но ведь нет же, так что уж?”, мне совершенно не важно, что при этом было в английском. Я точно знаю, что в английском было не это. Потому что там в точности этих единиц с их семантическими возможностями просто нет.
читать дальше

willie-wonka.livejournal.com/530796.html

@темы: Tim Burton, перепост, ссылки

00:07 

Для меня - тоже новинка))

Творческое быдло
04.06.2010 в 20:52
Пишет Idiota:
музлопост
простоплеер.ком порадовал меня, а я спешу порадовать всех любителей чудесного мультика "Кошмар перед рождеством"! если кроме меня есть еще слоупоки, которые не в курсе, что американские рокеры перепевали прекрасные песни оттуда - то я таки вам объявляю)
Мэрлин Менсон, This is Helloween. инфернальненько Х) Убедительно!

более спокойная и грустная версия от Panic! At the Disco

Эми Ли, Sally's Song

чудесный кавер на What's this? от F.O.B.

а вот с этой песни я просто улетаю :lol:

прелесть, правда? :3
понравилось? хотите больше? прошу сюда! альбом каверов в вашем распоряжении :3
URL записи

@музыка: KoRn - Kidnap The Sandy Claws

@темы: Tim Burton, музыка, ссылки

23:55 

Flashbackи и Те самые мелочи

Творческое быдло
У меня нет абсолютного слуха, но зато у меня есть сильное ощущение, что в момент первого появления Мираны звучит тот же аккорд, которым начинается песня White Queen со второго альбома Queen. В фильме играют струнные, в песне - мэевская гитара, звучит похоже.))
Про то, что костюм Шляпника меняет цвет, я читала - сама бы не заметила, по крайней мере, в первый раз не заметила.) Но заметила, что в тот момент, когда он собирается заколоть Валета, у него - желтые глаза.
А все-таки в русском переводе много находок, иногда - не имеющих аналога.) В оригинале все как-то проще. Хотя и естественней звучит.
А еще, еще у меня во времена второго курса были светло-рыжие волосы. :cool:
фотодоказательство

@темы: Tim Burton, Alice, фото

22:14 

Люди старались))

Творческое быдло
Ждала-ждала я, когда в моем любимом магазинчике появится Алиса на DVD с английской дорожкой, и дождалась. :gigi:
Вижу, значит, диск. Лицензионный. :-D В картонной обложечке, как коллекционное издание. Спрашиваю - а у вас тут правда, если написано, что оригинальный звук есть, он действительно есть? А то были случаи. Нет, говорят, у нас все - правда. Ну, английская озвучка там действительно оказалась на месте, но вот русская.)) А русская мне тоже нужна была - я хотела продемонстрировать фильм папе (с мамой мы были в кино). Смотрим и не понимаем, почему звук как из бочки. При этом видео совершенно нормальное. Через пару минут реплики стали здорово запаздывать, но к моменту предложения руки и сердца неожиданно встали на место. Потом, правда, опять начали погуливать. Но на безумном чаепитии все прояснилось - раздались явно не прописанные в сценарии голоса, кто-то закашлял. То есть умельцы записали звук в зрительном зале, и потом слепили его с английской версией. Почему-то у них вышла рассинхронизация, и всю дорогу неизвестный самроотверженный монтажетр пытался (пытался все-таки!) как-то это дело подогнать. Что помешало ему хотя бы это сделать нормально, не ясно, но в результате последние слова некоторых реплик повторялись. К середине фильма про диктофон или что там было у шпиона он, похоже, забыл, или стал его прятать - появилось характерное грохочущее шуршание об одежду, и высоким частотам стало совсем худо.
Ну да ладно. Все равно со второго раза я наконец определилась - дубляж мне не нравится. :gigi: Кот, Валет, Заяц и Кролик хороши, Красная Королева и Шляпник - ничего так. Остальные - никакие какие-то. И в кино, и сегодня из-за дубляжа у меня было ощущение, что я смотрю фильм через пыльный театральный бинокль. И стоило включить оригинальную дорожку - все встало на свои места. Интонации!... Верещание и безумное по диапазону интонирование Хелены Бонэм-Картер воспроизвести невозможно, про Деппа я вообще молчу. И хватит об этом, отправляюсь наслаждаться разнообразными акцентами Шляпника - я читала, их там несколько. :jump3:
И смотреть носом в монитор! Там столько мелочей! :jump3: :jump3: :jump3:

@темы: лытдыбр, Tim Burton, Alice

01:36 

Эти люди придумали смайл Валету...

Творческое быдло
Умилило - скопировала на память, вдруг удалят как флуд) ну а вдруг))

Пишет Кошка на крыше.:
17.03.2010 в 00:54

Мудрая Птица
...
(подумалось, что смайлик Валета выглядел бы как :heart:________О)
...
URL комментария

Пишет [J][Satoshi][/J]:
17.03.2010 в 00:56

(подумалось, что смайлик Валета выглядел бы как :heart:________О)
Сердце с другой стороны. х)

URL комментария

Пишет Кошка на крыше.:
17.03.2010 в 01:00

[L][Satoshi][/L]
Извините О_______:heart:

URL комментария

@музыка: ориентальная

@темы: веселье, бред, Tim Burton, Alice, кино, ссылки

00:59 

Стихи Тима Бертона - Переводы и Оригиналы - еще чуть

Творческое быдло
Мне прозрачно намекнули на еще два стиха. Ну вот и они.

Мальчик-Пятно и Девочка, которая глазела

@музыка: My Chemical Romance

@темы: Tim Burton, мое, перевод, ссылки, стихи, творчество автора, фики&тексты

01:19 

Стихи Тима Бертона - Переводы и Оригиналы

Творческое быдло
homepage.eircom.net/~sebulbac/burton/home.html - самое большое скопление стихов Бертона, на какое я натыкалась.
Нашла я все-таки этот сайт. Первый раз я его нашла года три назад. И кинулась переводить. Что-то перевела, потом завязла.
А сейчас - подумала выложить переводы, но так как-нибудь, чтобы поменьше мучиться со вставлением рисунков Бертона же, поэтому сайт снова найден и к переводу будет прилагаться ссылка на оригинал. :gigi:

Черный бертоновский лиричный грустный юмор

@музыка: трип-хоп-хоп

@темы: творчество автора, стихи, ссылки, рисунки, перевод, мое, фики&тексты, Tim Burton

23:48 

Tim Burton's Alice In Wonderland

Творческое быдло
Была. Понравилось!
Параллелей с American McGee's Alise все-таки не увидела, что хорошо - буду любить эти произведения, четко их разделяя. :-D траляля об этом
Но теперь я же хочу слушать фильм на языке оригинала.

Чеширский Стивен Фрай



вообще о другом

@настроение: ух!

@темы: Alice, Tim Burton, кино, клип, лытдыбр

23:45 

Ээээтаааа мой мир, как он красив и светел!... или "9".

Творческое быдло
Побывала я в кино и посмотрела там "9".
Очень понравилось. Далее - личные впечатления, без спойлеров.
читать дальше

@темы: Tim Burton, кино, лытдыбр

Это неважно

главная