воскресенье, 28 ноября 2010
Тварь дражайшая // kozenasty
Тварь дражайшая // kozenasty
Тварь дражайшая // kozenasty
Тварь дражайшая // kozenasty
Тварь дражайшая // kozenasty
26.11.2010 в 13:00
Пишет Diary best:Пишет Stargoddess:
URL записи
(подборка)
URL записиФестиваль Звёзд! История запретной любви…!
Сегодня я решила затронуть красочный праздник Танабата…!
Танабата с японского переводится как "Седьмой вечер" - и праздник проводится в 7-ю ночь 7-го месяца по лунному календарю.
Продолжение
Сегодня я решила затронуть красочный праздник Танабата…!
Танабата с японского переводится как "Седьмой вечер" - и праздник проводится в 7-ю ночь 7-го месяца по лунному календарю.
Продолжение
URL записи
(подборка)
Не Бест? Пришли лучше!
Тварь дражайшая // kozenasty
Нашла у pandor-@. Не знаю, о чем эта песня, похожа на "Замыкая круг" - даже и мелодически (самое начало припева)). Певцы и певицы, преимущественно, очень симпатичные.
Тварь дражайшая // kozenasty
Тернеру, кстати, 59 лет. Музыканты у него русские и раза в два моложе. Но играют офигительно!
суббота, 27 ноября 2010
Тварь дражайшая // kozenasty










Только, Субастк, я тебе наврала. Он с Пейджем не записывался. Я его перепутала с Ковердэйлом.
четверг, 25 ноября 2010
Тварь дражайшая // kozenasty
читать дальше
20-10-2005
МБ написала отличную пародию на меня. Как бы она на моем месте ответила на обзывание моего творчества «девчачьим»:
Амиго! Нет, точней - Мучачо!
Когда была б крутым я мачо
И из горла пила бы чачу,
То я писала б, однозначно,
При этом только по-мальчачьи.
Но я - цветок, нежней тюльпана,
Благоуханней розы пряной...
Мне тонкий вкус привит был рано,
И пью я только из стакана.
читать дальше
20-10-2005
МБ написала отличную пародию на меня. Как бы она на моем месте ответила на обзывание моего творчества «девчачьим»:
Амиго! Нет, точней - Мучачо!
Когда была б крутым я мачо
И из горла пила бы чачу,
То я писала б, однозначно,
При этом только по-мальчачьи.
Но я - цветок, нежней тюльпана,
Благоуханней розы пряной...
Мне тонкий вкус привит был рано,
И пью я только из стакана.
читать дальше
Тварь дражайшая // kozenasty
Для Black Bride) первые три - от лица той бродяжки, последнее просто забыла в предыдущее впихнуть.
читать дальше
читать дальше
Тварь дражайшая // kozenasty
22.11.2010 в 14:27
Пишет fundo:оооо, ооо, ОООООО, вижу, вижу, вииижу, немое кино final fantasy
сефирот и генезис в смокингах, клауд в тргательном полосатом жилетике, у всех густо подведенные глаза, драматичные жесты с заламыванием рук и ног и страсти-мордасти налево-направо. вера холодная в роли тифы!
URL записи
URL записи
22.11.2010 в 19:06
Пишет robin puck:А это исполнение... забавно)) какой-то испуганный вокал, но чисто исполнено... впечатление странное)))
вокал и скрипка
об исполнителе и текст (подпевать))
Тварь дражайшая // kozenasty
22.11.2010 в 21:04
Пишет Illi:Гхм...
URL записи22.11.2010 в 20:49
Пишет lepatriin:Жуткий оффтоп и боян ,но Шерлок...такой Шерлок!
Увидела этот демотиватор и сразу подумиала.... ну вы поняли, да...
читать дальше
URL записиУвидела этот демотиватор и сразу подумиала.... ну вы поняли, да...
читать дальше
Тварь дражайшая // kozenasty
24.11.2010 в 13:00
Пишет Diary best:Пишет Ksooo:
(подборка)
URL записивсе же T-mobile - красавцы
27 октября организовали еще один грандиозный флешмоб - теперь в аэропорту Хитроу
предыдущий флешмоб ( танцевальный )
URL записи27 октября организовали еще один грандиозный флешмоб - теперь в аэропорту Хитроу
предыдущий флешмоб ( танцевальный )
(подборка)
Не Бест? Пришли лучше!
среда, 24 ноября 2010
Тварь дражайшая // kozenasty
Ссылка от Субастика: fashiony.ru/page.php?id_n=28393
Еще не смотрела.
UPD: офигеть, там больше 100 картинок!
Еще не смотрела.
UPD: офигеть, там больше 100 картинок!
понедельник, 22 ноября 2010
Тварь дражайшая // kozenasty
Тварь дражайшая // kozenasty
Я все-таки начала методично учить лимерики. Записываю первую строку в блокнот, потом по ней воспроизвожу стих. Надеюсь продвинуться таким образом в употреблении предлогов и временных конструкций.
Тварь дражайшая // kozenasty
Чем ворон похож на письменный стол
Я очень вяло собиралась смотреть “Алису”. В отзывах писали, что Шляпник – это копия Вилли Вонки опять и смотреть, в общем-то, не на что.
Ну, во-первых, с точки зрения использования коммуникативных средств это диаметрально противоположный тип речевой личности, о чём я ниже скажу подробно. Модель речевого поведения, если сравнивать с Вилли Вонкой, строится ровно наоборот. Во-вторых, похоже, что Вилли Вонка – это была такая слабенькая разминка перед тем, как создать образ Шляпника, проба пера.
Прежде всего, дублирование внушает отчётливое ощущение гордости за свою страну. Для меня стало как никогда очевидно, что у нас есть мощнейшая школа дубляжа и что мы можем. Это запредельный, космический уровень. Больше никогда не скажу, что вот в шестидесятые-семидесятые годы дублировали – это да, а теперь испортились. Нет, не испортились. Во-вторых, впервые в жизни у меня при просмотре не возникло ни малейшего желания узнать, что там по-английски (обычно я с жадным любопытством набрасываюсь на оригинал и крошу его в капусту при анализе). Потому что, когда я слышу русскую фразу типа “Да, всё”, “Я – всё” или “Ну вот если была бы, то вполне, но ведь нет же, так что уж?”, мне совершенно не важно, что при этом было в английском. Я точно знаю, что в английском было не это. Потому что там в точности этих единиц с их семантическими возможностями просто нет.
читать дальше
willie-wonka.livejournal.com/530796.html
Я очень вяло собиралась смотреть “Алису”. В отзывах писали, что Шляпник – это копия Вилли Вонки опять и смотреть, в общем-то, не на что.
Ну, во-первых, с точки зрения использования коммуникативных средств это диаметрально противоположный тип речевой личности, о чём я ниже скажу подробно. Модель речевого поведения, если сравнивать с Вилли Вонкой, строится ровно наоборот. Во-вторых, похоже, что Вилли Вонка – это была такая слабенькая разминка перед тем, как создать образ Шляпника, проба пера.
Прежде всего, дублирование внушает отчётливое ощущение гордости за свою страну. Для меня стало как никогда очевидно, что у нас есть мощнейшая школа дубляжа и что мы можем. Это запредельный, космический уровень. Больше никогда не скажу, что вот в шестидесятые-семидесятые годы дублировали – это да, а теперь испортились. Нет, не испортились. Во-вторых, впервые в жизни у меня при просмотре не возникло ни малейшего желания узнать, что там по-английски (обычно я с жадным любопытством набрасываюсь на оригинал и крошу его в капусту при анализе). Потому что, когда я слышу русскую фразу типа “Да, всё”, “Я – всё” или “Ну вот если была бы, то вполне, но ведь нет же, так что уж?”, мне совершенно не важно, что при этом было в английском. Я точно знаю, что в английском было не это. Потому что там в точности этих единиц с их семантическими возможностями просто нет.
читать дальше
willie-wonka.livejournal.com/530796.html
Тварь дражайшая // kozenasty
26-09-2005
IMPROVISATION . . . AND FRANK ZAPPA
I was fortunate enough to meet Frank Zappa, a truly great rock musician, and a very unorthodox and innovative creator. He was already very ill when I met him (I was working with his son in L.A. ) I told him I admired his skill and courage in improvising so much in his music, live in front of large audiences. He said, "Courage? - What do you mean?! " I said that I was always very aware of the possibilities of making mistakes. He replied, "How can you make a mistake? It is your solo, your guitar, and you are playing a piece of your own music. Who could possibly tell you you are making a mistake ? !! "
On this recent Queen/PR tour I [have] made the decision to have an extra guitarist in the band (in Queen in the old days there was only me). The theory is that he can cover the rhythm parts, and I am much more free to explore countermelodies, interact with the vocals, improvise, without the sound falling to pieces. Having done this, I have been keen to make sure I take advantage of the opportunity to evolve into the more adventurous player I have visualised. It's been largely successful, but I have made some bad "mistakes" - well, if not mistakes in the Zappa sense, then at least "Things I did not mean to play!" However on the whole, I have found much pleasure in the adventures I have plunged myself into .... and I feel our audiences are seeing something much more individual, unique, special to the moment, and so I don't intend to go back !!!
brianmay.com
IMPROVISATION . . . AND FRANK ZAPPA
I was fortunate enough to meet Frank Zappa, a truly great rock musician, and a very unorthodox and innovative creator. He was already very ill when I met him (I was working with his son in L.A. ) I told him I admired his skill and courage in improvising so much in his music, live in front of large audiences. He said, "Courage? - What do you mean?! " I said that I was always very aware of the possibilities of making mistakes. He replied, "How can you make a mistake? It is your solo, your guitar, and you are playing a piece of your own music. Who could possibly tell you you are making a mistake ? !! "
On this recent Queen/PR tour I [have] made the decision to have an extra guitarist in the band (in Queen in the old days there was only me). The theory is that he can cover the rhythm parts, and I am much more free to explore countermelodies, interact with the vocals, improvise, without the sound falling to pieces. Having done this, I have been keen to make sure I take advantage of the opportunity to evolve into the more adventurous player I have visualised. It's been largely successful, but I have made some bad "mistakes" - well, if not mistakes in the Zappa sense, then at least "Things I did not mean to play!" However on the whole, I have found much pleasure in the adventures I have plunged myself into .... and I feel our audiences are seeing something much more individual, unique, special to the moment, and so I don't intend to go back !!!
brianmay.com
Тварь дражайшая // kozenasty
26-09-2005 Про языковые курсы на DVD
Субастик: (Про языковые курсы на DVD)...Так вот, во втором есть мальчик Петя, я всегда думала, что он отсталый: он все за всеми повторяет, поет не к месту, предметы считает. А потом, к концу диска, я узнала, что он студент, и даже не иностранец, как можно бы предположить. Ну, вот такие там студенты. Я ржала безумно просто, когда в конце диска его хвалили - он диплом получил )))
ILT: Про мальчика Петю ничего не знаю, а вот про дядю Петю могу кое-что интересное рассказать. Стоило мне посетовать на пристойность своих журналов, шестой номер преподнес мне милый сюрприз, вернее, два милых и добрых сюрприза. В качестве оных выступили фразы для тренировки произношения краткого и долгого, а порой даже и редуцированного звука «е». Итак, первый шандарах (ну-ка, попробуйте-ка перевести не глядя в словарь, тем более что фраза содержит французское заимствование, плюс к тому я не знаю, как ставить умляуты, т.е. по две точечки над некоторыми гласными, посему обойдемся без них): Hande weg von dem Filet! Или даже - !!!!!! Это очень эмоциональная и угрожающая фраза. Какие будут варианты? Выучи эту фразу, как говорится, by heart, и она тебе неоднократно пригодится в зарубежных поездках или немецком посольстве. Она гласит: «Руки прочь от этого филе!»
Второй момент непосредственно касается того самого дяди Пети. Теперь мне известен немаловажный факт из его биографии: Onkel Peter arbeitet als Portier in Venedig. То есть дядя Петя работает портье в Венеции… Надо же… Никогда бы не подумала. Причем это не какой-то банальный заграничный Петер – перевод фразы однозначно утверждает, что это именно дядя. Именно Петя. Может, тот самый отсталый Петя, получив диплом, решил, что хватит с него умственных усилий, и подался в сферу обслуживания?...
Субастик: (Про языковые курсы на DVD)...Так вот, во втором есть мальчик Петя, я всегда думала, что он отсталый: он все за всеми повторяет, поет не к месту, предметы считает. А потом, к концу диска, я узнала, что он студент, и даже не иностранец, как можно бы предположить. Ну, вот такие там студенты. Я ржала безумно просто, когда в конце диска его хвалили - он диплом получил )))
ILT: Про мальчика Петю ничего не знаю, а вот про дядю Петю могу кое-что интересное рассказать. Стоило мне посетовать на пристойность своих журналов, шестой номер преподнес мне милый сюрприз, вернее, два милых и добрых сюрприза. В качестве оных выступили фразы для тренировки произношения краткого и долгого, а порой даже и редуцированного звука «е». Итак, первый шандарах (ну-ка, попробуйте-ка перевести не глядя в словарь, тем более что фраза содержит французское заимствование, плюс к тому я не знаю, как ставить умляуты, т.е. по две точечки над некоторыми гласными, посему обойдемся без них): Hande weg von dem Filet! Или даже - !!!!!! Это очень эмоциональная и угрожающая фраза. Какие будут варианты? Выучи эту фразу, как говорится, by heart, и она тебе неоднократно пригодится в зарубежных поездках или немецком посольстве. Она гласит: «Руки прочь от этого филе!»
Второй момент непосредственно касается того самого дяди Пети. Теперь мне известен немаловажный факт из его биографии: Onkel Peter arbeitet als Portier in Venedig. То есть дядя Петя работает портье в Венеции… Надо же… Никогда бы не подумала. Причем это не какой-то банальный заграничный Петер – перевод фразы однозначно утверждает, что это именно дядя. Именно Петя. Может, тот самый отсталый Петя, получив диплом, решил, что хватит с него умственных усилий, и подался в сферу обслуживания?...
воскресенье, 21 ноября 2010
Тварь дражайшая // kozenasty
Пишет Alison McL:
URL комментария
Эта фотосессия сделана летом (что заметно, в общем)). Я к тому времени давно хотела сфотографироваться с трубами теплотрасс, которые всячески причудливо переплетаются около моего дома. Ну, и костюм выбрала максимально контрастирующий с трубами. Собственно, я сначала оделась, а потом решила прихватить с собой фотоаппарат. Фотографировала меня мама. Первый снимок - окололитературное граффити - тоже был сделан в окрестностях. Потом там еще запечатлена котельная, которую мы, дворовая банда, всю в детстве излазили - как пользуясь лестницей, так и прямо по стенам. Вообще, когда я вспоминаю подростковые годы, у меня складывается впечатление, что играли мы преимущественно на свалке, в заболоченом котловане, на гаражах, в, на и около котельной и среди заброшенных и не очень садов. Замечательное детство, по-моему.))
Сейчас посмотрела на опубликовавшийся пост и поняла, что вопрос был об одной, вобще-то фотке.)) Ну да ничего.) Я сфотографирована в моем подъезде. С чего, собственно, и началась фотосессия.
21.11.2010 в 14:20
URL комментария
Эта фотосессия сделана летом (что заметно, в общем)). Я к тому времени давно хотела сфотографироваться с трубами теплотрасс, которые всячески причудливо переплетаются около моего дома. Ну, и костюм выбрала максимально контрастирующий с трубами. Собственно, я сначала оделась, а потом решила прихватить с собой фотоаппарат. Фотографировала меня мама. Первый снимок - окололитературное граффити - тоже был сделан в окрестностях. Потом там еще запечатлена котельная, которую мы, дворовая банда, всю в детстве излазили - как пользуясь лестницей, так и прямо по стенам. Вообще, когда я вспоминаю подростковые годы, у меня складывается впечатление, что играли мы преимущественно на свалке, в заболоченом котловане, на гаражах, в, на и около котельной и среди заброшенных и не очень садов. Замечательное детство, по-моему.))
Сейчас посмотрела на опубликовавшийся пост и поняла, что вопрос был об одной, вобще-то фотке.)) Ну да ничего.) Я сфотографирована в моем подъезде. С чего, собственно, и началась фотосессия.